5 อันดับหนังในดวงใจครูทอมที่ดีงามทั้งหนังทั้งซับไทย 2016

ผมชอบดูหนังครับ ชอบมาตั้งแต่ไหนแต่ไร เคยมีช่วงหนึ่งที่คิดอยากจะเรียนทำหนังด้วยซ้ำ แต่ก็ตัดสินใจมาเรียนภาษาไทย ทว่าความชอบดูหนังยังมีอยู่ไม่เสื่อมคลาย ถ้ามีโอกาสหรือมีเวลาว่างก็จะต้องเดินเข้าโรงหนังตลอด ดูได้ทุกแนว ทุกค่าย ไปดูหนังรอบสื่อก็บ่อย ก็ต้องขอขอบพระคุณค่ายหนังต่าง ๆ ที่ให้เกียรติเชิญครูทอมนะครับ ปีหน้าฟ้าใหม่ก็เชิญได้เรื่อย ๆ อีกนะครับผม เวลาไปดูหนังแต่ละครั้ง แน่นอนว่าวัตถุประสงค์หลัก ๆ ของแต่ละคนก็คือดูเนื้อเรื่องเพื่อรับความบันเทิง หรือบางคนอาจจะดูโปรดักชันเพื่อเสพความยิ่งใหญ่อลังการ หรือดูเทคนิคการถ่ายทำต่าง ๆ ผมเองก็ดูหนังเพื่อสาเหตุตามที่ว่ามาเหมือนกันครับ แต่สาเหตุรอง ก็คือผมชอบดูหนังเพื่อฝึกภาษาครับ ภาษาอังกฤษที่เราเจอในภาพยนตร์จะต่างจากการเรียนในห้องเรียนตรงที่ว่า เรียนในห้องเรียนเราจะได้รับความรู้พวกคำศัพท์ สำนวน ไวยากรณ์ ที่ถูกต้องตามที่ปรากฏในแบบเรียน แต่ว่าในหนังเราจะเห็นสำนวนแปลก ๆ ใหม่ ๆ หรือศัพท์สแลงเยอะแยะมากมาย รวมไปถึงการออกเสียงคำศัพท์ต่าง ๆ โดยเจ้าของภาษาตามอย่างที่เขาพูดในชีวิตจริงอีกด้วย การดูหนังแบบเสียงในฟิล์มช่วยพัฒนาทักษะภาษาอังกฤษได้จริง ๆ ครับ ซึ่งสิ่งหนึ่งที่ช่วยให้การเรียนภาษาอังกฤษผ่านการดูหนังมีประสิทธิภาพมากขึ้นก็คือบทบรรยายภาษาไทยหรือซับไทเทิลนั่นเอง เพราะว่าบางคำ บางสำนวนที่เราไม่รู้ความหมาย เราก็จะรู้ได้จากการอ่านซับไทเทิลนี่แหละครับ แสดงว่าคนที่จะแปลซับไทเทิลได้ดีก็ต้องเชี่ยวชาญทั้งภาษาอังกฤษและภาษาไทย ไม่ใช่ว่าเอาแค่คนที่พอมีความรู้ภาษาอังกฤษนิดหน่อยมาแปล เคยเจอภาพยนตร์บางเรื่อง หนังก็ดี๊ดี แต่ซับไทเทิลพินาศจนน่าหงุดหงิดใจ มีทั้งแปลผิด ทั้งสะกดผิด นอกจากบางครั้งจะทำให้ความหมายผิดไปจากที่หนังต้องการจะสื่อแล้ว ยังอาจจะทำให้คนที่ตั้งใจจะพัฒนาทักษะภาษาอังกฤษผ่านการดูหนังต้องได้ความรู้ผิด ๆ […]

Read More